Search results:

246 matches for Subject: "Old Testament" 

You may wish to expand your search by using our advanced search functions or by using wildcard characters to increase results. See search tips for more details.

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.


100
עיונים במסורת הנוסח של תרגומי יפת בן עלי למקרא || Reflections on the Transmission Tradition of Yefet ben ʿEli’s Bible Translations חגי בן־שמאי and Haggai Ben-Shammai, "עיונים במסורת הנוסח של תרגומי יפת בן עלי למקרא || Reflections on the Transmission Tradition of Yefet ben ʿEli’s Bible Translations." (Jerusalem || ירושלים: Ben-Zvi Institute || מכות בן־צבי לחקר קהילות ישראל במזרח, 2000)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/HHMAPSDW
101
מפרוש ויקרא לדניאל הקומסי || From the Leviticus Commentary of Daniel ha-Qūmisī Louis Ginzberg ed., "מפרוש ויקרא לדניאל הקומסי || From the Leviticus Commentary of Daniel ha-Qūmisī."Texts and Studies of the Jewish Theological Seminary of America (New York: The Jewish Theological Seminary of America, 1929)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/HIZCW5SB
102
The Messiah in Isaiah 53: The Commentaries of Saadia Gaon, Salmon ben Yeruham and Yefet ben Eli on Is 52:13–53:12 Joseph Alobaidi ed., The Messiah in Isaiah 53: The Commentaries of Saadia Gaon, Salmon ben Yeruham and Yefet ben Eli on Is 52:13–53:12, La Bible dans l’histoire: Textes et études (Bern: Peter Lang, 1998)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/HNJWVG6K
103
The Book of Jeremias and Lamentations in the Arabic translation of Pethion Ibn Ayyub Al Sahhar Richard M Frank, The Book of Jeremias and Lamentations in the Arabic translation of Pethion Ibn Ayyub Al Sahhar (1959)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/HQWUXZZH
104
Der Prophet Malachi. Einleitung, Grundtext und Uebersetzung, nebst einem vollständigen philologisch-kritischen und historischen Commentar Laurenz Reinke, Der Prophet Malachi. Einleitung, Grundtext und Uebersetzung, nebst einem vollständigen philologisch-kritischen und historischen Commentar (Gießsen’sche Universitätsbuchhandlung: Ferber, 1856)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/HRKP7TBZ
105
Obadja, Jóna, Micha és Nachum próféták könyveinek arab fordítása névtelen szerzőtől: a Codex Huntington 206 alapján Gyula Friedmann ed., Obadja, Jóna, Micha és Nachum próféták könyveinek arab fordítása névtelen szerzőtől: a Codex Huntington 206 alapján (Budapest: Az Athenaeum Irod. és Nyomdai R. T. Könyvnyomdája, 1901)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IGJ5MT8M
106
The Development of Testimony Collections in Early Christian Apologetics with Islam David Bertaina, "The Development of Testimony Collections in Early Christian Apologetics with Islam." (Leiden/Boston: Brill, 2007)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IMXCU2DV
107
تلقِّي المسلمين للمواد [المعرفية] التوراتية: ابن قتيبة وكتابه أعلام النبوة || The Muslim reception of biblical materials: Ibn Qutayba and his Aʿlām al-nubuwwa Sabine Schmidtke, "تلقِّي المسلمين للمواد [المعرفية] التوراتية: ابن قتيبة وكتابه أعلام النبوة || The Muslim reception of biblical materials: Ibn Qutayba and his Aʿlām al-nubuwwa."مجلة التفاهم (2012)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IP26KJ6M
108
Liber Psalmorum Dauidis Regis et Prophetae: ex Arabico idiomae in Latinum translatus || ممزامير داوود الملك والنبي Gabriel Sionita and Vittorio Scialac, Liber Psalmorum Dauidis Regis et Prophetae: ex Arabico idiomae in Latinum translatus || ممزامير داوود الملك والنبي (Rome: Ex typographia Sauariana : Excudebat Stephanus Paulinus, 1614)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IRHBE8AE
109
[Review of: The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch. Edited from the manuscripts with an Introductory Volume by Haseeb Shehadeh. Volume I: Genesis-Exodus] Abraham Tal, "[Review of: The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch. Edited from the manuscripts with an Introductory Volume by Haseeb Shehadeh. Volume I: Genesis-Exodus]."Bibliotheca orientalis vol. 50 (1993)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IWTC9KP6
110
الترجمة العربية لتوراة السامريين حقّقها وقدّم لها حسيب شحادة. المجلّد الأوّل: سفر التكوين وسفر الجروج || התרגום הערבי לנוסח התורה של השומרונים. ההדיר לפי כתבי-יד וצירף מבוא: חסיב שחאדה. כרך א: בראשית - שמות || The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch. Edited from the Manuscripts with an Introductory Volume by Haseeb Shehadeh. Volume One: Genesis - Exodusحسيب شحادة, חסיב שחאדה and Haseeb Shehadeh, eds., الترجمة العربية لتوراة السامريين حقّقها وقدّم لها حسيب شحادة. المجلّد الأوّل: سفر التكوين وسفر الجروج || התרגום הערבי לנוסח התורה של השומרונים. ההדיר לפי כתבי-יד וצירף מבוא: חסיב שחאדה. כרך א: בראשית - שמות || The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch. Edited from the Manuscripts with an Introductory Volume by Haseeb Shehadeh. Volume One: Genesis - Exodus vol. 1 , כתבי האקדמיה הלאומית הישראלית למדעים, החטיבה למדעי-הרוח || Publications of the Israel Academy of Sciences and Humanities, Section of Humanities (ירושלים || القدس || Jerusalem: האקדמיה הלאומית הישראלית למדעים || الاكاديمية الوطنية الاسرائيلية للعلوم والآداب, 1989 || תש"ן)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IZFNRHBX
111
Some Reflections on the Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch Haseeb Shehadeh, "Some Reflections on the Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch."א. ב. - חדשות השומרונים || A. B. - The Samaritan News || أ. ب. - أخبار السامرة vol. 613-614 (1994/06/17)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IZQFJ9ZN
112
Das Buch des Propheten Ezechiel Carl Heinrich Cornill, Das Buch des Propheten Ezechiel (Leipzig: Hinrichs’sche Buchhandlung, 1886)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/J5BPKMAN
113
The Hesychian Influence in the Versions of Daniel Henry Snyder Gehman, "The Hesychian Influence in the Versions of Daniel."Journal of Biblical Literature vol. 3/4 (1929)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/J5HQW738
114
لمحة عن ترجمات الكتاب المقدس إلى العربية وبخاصة الترجمة "المشتركة" وعمل الشاعر يوسف الخال || A Glimpse of the Bible Translations into Arabic with focus on the Standard Version and the Work of the Poet Youssef al-Khāl غسان خلف and Ghassan Khalaf, "لمحة عن ترجمات الكتاب المقدس إلى العربية وبخاصة الترجمة "المشتركة" وعمل الشاعر يوسف الخال || A Glimpse of the Bible Translations into Arabic with focus on the Standard Version and the Work of the Poet Youssef al-Khāl."رسالة الكنيسة vol. 4 (1994)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/J9BC8SVX
115
Specimen Characterum Arabicorum Officinae Plantinianae Franc. Raphelengij Franciscus Raphelengius ed., Specimen Characterum Arabicorum Officinae Plantinianae Franc. Raphelengij (Leiden: Plantin, 1595)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/JAA8D3GQ
116
من التوراة (2) || From the Pentateuch (2) Malak Hananu and ملك هنانو, "من التوراة (2) || From the Pentateuch (2)."المجمع العلمي العربي vol. 39 (1964)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/JDRRYK6K
117
Eine anonyme arabische Uebersetzung und Erklärung der propheten Zephanja, Haggai und Zecharja, herausgegeben und mit kritischen Anmerkungen versehen A. Heisz ed., Eine anonyme arabische Uebersetzung und Erklärung der propheten Zephanja, Haggai und Zecharja, herausgegeben und mit kritischen Anmerkungen versehen (Berlin: H. Itzkowski, 1902)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/JR39UDLB
118
ספר חבקוק (פרקים א, ג) / בפרושו של הפרשן הקראי יפת בן עלי חסן בן עלי הלוי הבצרי עפר לבנה-כפרי and Ofer Livne-Kafri, ספר חבקוק (פרקים א, ג) / בפרושו של הפרשן הקראי יפת בן עלי חסן בן עלי הלוי הבצרי (ירושלים, 1978-1979 || תשל"ח)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/JTXDD64C
119
Über die Arabische Übersetzung des Daniel in den Polyglotten Samuel Gottlieb Wald, "Über die Arabische Übersetzung des Daniel in den Polyglotten." vol. 14 (Leipzig: Weidmann, 1794)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/JUJRBSBZ

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.