Browse works cited by title

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Results: 246
La tradizione delle opere di Yefet b. Ali Giuliano Tamani, "La tradizione delle opere di Yefet b. Ali."Bulletin d’études karaïtes vol. 1 (1983)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/T3Q3LJWP
Le commentaire des Psaumes par le qaraïte Salmon ben Yeruham: Psaumes 1–10; introduction, édition, traduction Joseph Alobaidi ed., Le commentaire des Psaumes par le qaraïte Salmon ben Yeruham: Psaumes 1–10; introduction, édition, traduction, La Bible dans l’histoire: Textes et études (Bern: Peter Lang, 1996)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/R3WCNR9I
Le Psaume VIII commenté par Salmōn b. Yerūḥīm Georges Vajda, "Le Psaume VIII commenté par Salmōn b. Yerūḥīm." (Philadelphia: The Dropsie University, 1979)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/MBQ9HRE8
Le versioni arabe dei Profeti Alberto Vaccari, "Le versioni arabe dei Profeti."Biblica vol. 2 (1921)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/NTJC2MV9
Le versioni arabe dei Profeti Alberto Vaccari, "Le versioni arabe dei Profeti."Biblica vol. 1 (1920)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/REAEJIWG
Le versioni arabe dei Profeti Alberto Vaccari, "Le versioni arabe dei Profeti."Biblica vol. 3 (1922)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/RK3RE924
Liber Psalmorum Dauidis Regis et Prophetae: ex Arabico idiomae in Latinum translatus || ممزامير داوود الملك والنبي Gabriel Sionita and Vittorio Scialac, Liber Psalmorum Dauidis Regis et Prophetae: ex Arabico idiomae in Latinum translatus || ممزامير داوود الملك والنبي (Rome: Ex typographia Sauariana : Excudebat Stephanus Paulinus, 1614)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IRHBE8AE
Libri Exodi et Levitici secundum arabicam Pentateuchi Samaritani versionem ab Abū Sa:īdo conscriptam Abraham Kuenen, Libri Exodi et Levitici secundum arabicam Pentateuchi Samaritani versionem ab Abū Sa:īdo conscriptam (Leiden: Brill, 1854)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/H5SPF6IF
Libri Psalmorum David regis et prophetae, versio a R. Yapheth ben Heli Bassorensi Karaitâ, auctore decimi saeculi, arabice concinnata, quam ad communem Sacrarum Litterarum et linguarum orientalium studiosorum utilitatem punctis vocalibus insignivit et latinitate donavit J[ean]-J[oseph]-L[éandre] Bargès || كِتَابُ الزُّبُورِ لِدَاوُدَ المَلِكِ وَالنَّبِيِّ Jean Joseph Léandre Bargès ed., Libri Psalmorum David regis et prophetae, versio a R. Yapheth ben Heli Bassorensi Karaitâ, auctore decimi saeculi, arabice concinnata, quam ad communem Sacrarum Litterarum et linguarum orientalium studiosorum utilitatem punctis vocalibus insignivit et latinitate donavit J[ean]-J[oseph]-L[éandre] Bargès || كِتَابُ الزُّبُورِ لِدَاوُدَ المَلِكِ وَالنَّبِيِّ (Paris: B. Duprat, 1861)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/3DPHUHW7
Maṭrūn Eli Eytan, "Maṭrūn."The Jewish Quarterly Review vol. 48 (1958)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/WWDHX5P4
Medieval Karaite Views on Translating the Hebrew Bible into Arabic Meira Polliack, "Medieval Karaite Views on Translating the Hebrew Bible into Arabic."Journal of Jewish Studies vol. 47 (1996)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/CBD3GZQQ
More on Maṭrūn and Miṭḥan Eli Eytan, "More on Maṭrūn and Miṭḥan."The Jewish Quarterly Review vol. 53 (1962)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/C7XJDABB
A New Group of Manuscripts including an Arabic translation of the Samaritan Pentateuch (ATSP) Haseeb Shehadeh, "A New Group of Manuscripts including an Arabic translation of the Samaritan Pentateuch (ATSP)." (Tel Aviv: Chaim Rosenberg School for Jewish Studies, Tel-Aviv University || בית הספר למדעי היהדות ע"ש חיים רוזנברג, אוניברסיטת תל-אביב, 1991 || תשנ"א)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/CE9PBZVG
A New Unknown Version of the Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch? Haseeb Shehadeh, "A New Unknown Version of the Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch?." (Wiesbaden: Harrassowitz, 1989)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/WSXAEGQ4
Notes on a Newly Acquired Samaritan Manuscript J. Skinner, "Notes on a Newly Acquired Samaritan Manuscript."The Jewish Quarterly Review vol. 14 (1901)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/3LL3FJAB
Obadja, Jóna, Micha és Nachum próféták könyveinek arab fordítása névtelen szerzőtől: a Codex Huntington 206 alapján Gyula Friedmann ed., Obadja, Jóna, Micha és Nachum próféták könyveinek arab fordítása névtelen szerzőtől: a Codex Huntington 206 alapján (Budapest: Az Athenaeum Irod. és Nyomdai R. T. Könyvnyomdája, 1901)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/IGJ5MT8M
Old Jewish Commentaries on the Song of Songs I: The Commentary of Yefet Ben Eli Joseph Alobaidi ed., Old Jewish Commentaries on the Song of Songs I: The Commentary of Yefet Ben Eli, La Bible dans l’histoire: Textes et études (Bern: Peter Lang, 2010)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/33S7Q89A
1 Overview Articles. 1.3 Primary Translations. 1.3.6 Arabic Translations (Rabbanite, Karaite, Christian, and Samaritan). 1.3.6.2 Samaritan Arabic Translations Tamar Zewi, "1 Overview Articles. 1.3 Primary Translations. 1.3.6 Arabic Translations (Rabbanite, Karaite, Christian, and Samaritan). 1.3.6.2 Samaritan Arabic Translations." vol. 1A (Leiden: Brill, 2016)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/JZQPUMGR
The ‘Polyglot’ Arabic Text of Daniel and its Affinities Henry Snyder Gehman, "The ‘Polyglot’ Arabic Text of Daniel and its Affinities."Journal of Biblical Literature (1925)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/4QCDREID
Proper Nouns in the Samaritan Version of Saadya Gaon’s Translation of the Pentateuch Tamar Zewi, "Proper Nouns in the Samaritan Version of Saadya Gaon’s Translation of the Pentateuch."Journal of Semitic Studies vol. 61 (2016)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/C4P5KQZA
Psalmi Davidis cum canticis veteris et novi Testamenti, Syriacè et Arabicè, sed charactere Syriaco minori, nam alter majusculus est: Praemittitur epistola Sergii Risii, Maronicae archiepiscopi Damasceni || ܟܬܳܒܳܐ ܕܡܳܙܡܘܪ̈ܶܐ ܕܕܰܘܝܕ ܡܰܠܟܳܐ ܘܰܢܒ݁ܝܳܐ || ܟܬܐܒ ܬܣܐܒܝܚ ܕܐܘܘܕ ܐܠܡܠܟ ܘܐܠܢܒܝ Sergius al-Rizzī ed., Psalmi Davidis cum canticis veteris et novi Testamenti, Syriacè et Arabicè, sed charactere Syriaco minori, nam alter majusculus est: Praemittitur epistola Sergii Risii, Maronicae archiepiscopi Damasceni || ܟܬܳܒܳܐ ܕܡܳܙܡܘܪ̈ܶܐ ܕܕܰܘܝܕ ܡܰܠܟܳܐ ܘܰܢܒ݁ܝܳܐ || ܟܬܐܒ ܬܣܐܒܝܚ ܕܐܘܘܕ ܐܠܡܠܟ ܘܐܠܢܒܝ (in Monasterio S. Antonii et S. Joannis: Joseph. F. Amimam Diaconum, 1610)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/8NX8QGD4
Psalterium, Hebre̜um, Gre̜cu[m], Arabicu[m], & Chalde̜u[m], cu[m] tribus Latinis i[n]terp[re]tat[i]o[n]ibus & glossis || مزامير عبراني يوناني وقصداني بثلث ترجمت لطين وتفسيرهم Agostino Giustiniani ed., Psalterium, Hebre̜um, Gre̜cu[m], Arabicu[m], & Chalde̜u[m], cu[m] tribus Latinis i[n]terp[re]tat[i]o[n]ibus & glossis || مزامير عبراني يوناني وقصداني بثلث ترجمت لطين وتفسيرهم (Genoa: Petrus Paulus Porrus Mediolanensis, 1516)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/SX7RNIPG
Rabbi Yapheth Abou Aly Ibn-Aly Bassorensis Karaitarum doctoris sapientissimi in Canticum Canticorum commentarium arabicum || سفر שיר השירים … مع تفسيره الذى وضعه الشيخ العلّامة والمعلّم الفهّامة ربى يفث بن علىّ البصرىّ … Jean Joseph Léandre Bargès ed., Rabbi Yapheth Abou Aly Ibn-Aly Bassorensis Karaitarum doctoris sapientissimi in Canticum Canticorum commentarium arabicum || سفر שיר השירים … مع تفسيره الذى وضعه الشيخ العلّامة والمعلّم الفهّامة ربى يفث بن علىّ البصرىّ … (Paris: Ernest Leroux, 1884)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/E7U5Y9BW
Rabbi Yapheth ben Heli Bassorensis Karaïtæ in librum Psalmorum commentarii arabici e duplici codice mss. Bibliothecæ Regiæ Parisiensis Jean Joseph Léandre Bargès ed., Rabbi Yapheth ben Heli Bassorensis Karaïtæ in librum Psalmorum commentarii arabici e duplici codice mss. Bibliothecæ Regiæ Parisiensis (Paris: Firmin Didot Fratres, 1846)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/WEXC84LP
Retribution & Redemption: Yefet Ben ʿEli on the Minor Prophets: A Lost Work of Lawrence Marwick Lawrence Marwick ed., Retribution & Redemption: Yefet Ben ʿEli on the Minor Prophets: A Lost Work of Lawrence Marwick (Columbia: SC: al-Qirqisani Center/Kara Publications, 2003)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/TSTXWHGZ

Filter by manuscript location

City

Biblical Parts: Old Testament x

Subjects

historic printings: the jesuit bible (1876-1881) (5)muslim reception (4)diatessaron (4)historic printings: van dyck et al (1865) (4)generalia (4)historic printings: al-shidyak et al (1857) (3)ʿalī ibn rabban (3)ibn ḥazm (3)historic printings: quzḥayya psalter (1610) (2)ibn qutayba (2)biblical quotations in christian arabic writings (2)lectionaries (2)al-yaʿqūbī (2)ibn qaiyym al-jawziyya (2)testimonia (2)historic printings: paris polyglot (1629-1645) (1)historic printings: gospels (1590/1591) (1)historic printings: the mossul bible (1875-1878) (1)van dyck et al (1963) (1)historic printings: al-shidyak et al (1983) (1)historic printings: al-shidyak et al (1850) (1)theodore abū qurra (1)historic printings: henry martin et al (1822) (1)timothy i (1)yāqūt al-ḥamawī (1)historic printings: erpenius (1622) (1)islamic psalms (1)on the triune nature of god (1)historic printings: london polyglot (1645-1657)) (1)interlinear arabic-hebrew ot (1)abū al-fidāʾ (1)wahab ibn munabbih (1)kaslik translation (1993) (1)erpenius (nt 1616) (1)al-jaḥiz (1)ibn al-nadīm (1)ibn taymiyya (1)biblia sacra arabica (1671) (1)ibn al-jawziyy (1)ʿabd al-masiḥ al-kindī (1)al-bayrūnī (1)interlinear arabic-greek nt (1)al-qasṭalānī (1)al-tabarī (1)al-masʿūdī (1)historic printings: wright (1857) (1)abū al-ḥusayn al-baṣrī (1)saʿīd ibn al-baṭrīq (1)ghrīghūryūs gospels (1975-1989) (1)al-aṣfahānī (1)historic printings: london polyglot (1645) (1)catholic press bible (1989) (1)historic printings (1614) (1)violet fragment (1)arabic standard version (1993) (1)historic printings: qazaḥyā psalms (1610) (1)ibn al-ʿibrī (1)historic printings: raphelengij (1595) (1)historic printings: giustiniani (1516) (1)
More  

Authors/Contributors

jamgotchian, haroutun (7)stroumsa, sarah (5)סטרומזה, שרה (5)hopkins, simon (5)neubauer, adolf (5)frank, daniel (5)שחאדה, חסיב (5)zewi, tamar (5)butbul, sagit (4)בוטבול, שגית (4)הופקינס, סימון (4)khan, geoffrey (4)wechsler, michael (4)loewenstamm, ayala (4)בלאו, יהושע (4)هنانو, ملك (3)tal, abraham (3)merx, adalbert (3)בן־שמאי, חגי (3)hananu, malak (3)bargès, jean joseph léandre (3)reif, stefan (3)alobaidi, joseph (3)skoss, solomon l. (3)فرج, مراد (3)marwick, lawrence (3)avishur, yitzhaq (3)reinke, laurenz (3)vaccari, alberto (3)schlossberg, eliezer (3)schröter, r. (3)hjälm, miriam l. (3)vollandt, ronny (3)hjälm, miriam lindgren (3)livne-kafri, ofer (3)ליונשטם, אילה (2)poznański, samuel (2)פלורנטין, משה (2)florentin, moshe (2)شحادة, حسيب (2)chiesa, bruno (2)walfish, barry d. (2)sklare, david (2)kuenen, abraham (2)dammen mcauliffe, jane (2)mann, jacob (2)bekkum, wout jac. van (2)خلف, غسان (2)frank, richard m (2)soncino, eliezer ben gershom (2)gehman, henry snyder (2)vajda, georges (2)robinson, james t (2)cheikho, louis (2)شيخو, لويس (2)blumfield, fiona eve (2)nemoy, leon (2)eytan, eli (2)קיאזה, ברונו (2)girón, l. f. (2)סקליר, דוד (2)zhamkochyan, arutyun (2)בר־אשר, מאיר מ׳ (2)marmorstein, arthur (2)wechsler, michael g. (2)driver, samuel r. (2)مدروس, بيتر (2)crown, alan d. (2)al-rizzī, sergius (2)khalaf, ghassan (2)kahle, paul e. (2)sasson, ilana (2)batat, efrat (2)bar-asher, meir m. (2)goering, joseph w. (2)farag, morad (murād) (2)לבנה-כפרי, עופר (2)בטאט, אפרת (2)hjälm, miriam l (2)טל, אברהם (2)ṣadaqa, ʿabd al-muʿīn (1)feder, frank (1)rahlfs, alfred (1)sionita, gabriel (1)kohut, george alexander (1)lange, armin (1)klein, dezső (1)günzig, israel (1)riese, moshe i. (1)בן-שמאי, חגי (1)sabih, joshua a. (1)צדקה, ישראל בן גמליאל (1)macuch, maria (1)gardthausen, viktor emil (1)פריש, עמוס (1)
More  

Viewable Online

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.