الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible

https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9

Preferred Citation

أبو مراد, نقولا. “الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible.” In ترجمات الكتاب المقدس في الشرق: بحوث بيبلية مهداة إلى لوسيان عقاد|| Bible Translations in the East: Biblical Researches Presented to Lucian Accad, 279–85. بيروت || Beirut: الرابطة الكتابية|| The Biblical Union, 2006.

Abstract

The author investigates the motives and the methodology of Wahbat Allāh Ṣarrūf in revising and redacting the Protestant Bible (Van Dyck Edition) to produce the Lectionary of the Gospels and Epistles (1903).

Full Citation Information

Article

Title: الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible

Author: نقولا أبو مراد

URI: https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9  Link to Biblia Arabica bibliography Bibliographic Record.

Publication

TextLang:

Place of Publication: بيروت || Beirut

Publisher: الرابطة الكتابية|| The Biblical Union

Date of Publication: 2006

Pages: 279-285

 Zotero

Subject Headings

New Testament  Antioch Orthodox  Christian  Gospels  Pauline Epistles  Historic Printings  Historic Printings: The Jesuit Bible (1876-1881)  Historic Printings: Van Dyck et al (1865)  NT Lectionary (1903)  Wahbat Allāh Ṣarrūf 
 

About this Online Entry

Editorial Responsibility:

  • Ronny Vollandt, general editor, Biblia Arabica
  • Ronny Vollandt and Nathan P. Gibson, editors, Biblia Arabica
  • Vevian Zaki, entry contributor, “الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible”
  • rvollandt, entry contributor, “الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible”

Additional Credit:

  • Record added to Zotero by Vevian Zaki
  • Record edited in Zotero by rvollandt

Citation Styles