An Early Fragmentary Christian Palestinian Rendition of the Gospels into Arabic from Mar Saba (MS Vat. Ar. 13, 9th c.)Intellectual History of the Islamicate WorldBiblia ArabicaDeutsche ForschungsgemeinschaftRonny VollandtRonny VollandtNathan P. GibsonSara SchulthessrvollandtRecord added to Zotero bySara SchulthessRecord edited in Zotero byrvollandtBiblia Arabicahttps://biblia-arabica.com/bibl/TPDRCV8M/tei
Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.
2019-10-21Z
Born digital.
CREATED: This bibl record was autogenerated from a Zotero record.Juan PedroMonferrer-SalaAn Early Fragmentary Christian Palestinian Rendition of the Gospels into Arabic from Mar Saba (MS Vat. Ar. 13, 9th c.)https://biblia-arabica.com/bibl/TPDRCV8Mhttps://www.zotero.org/groups/biblia_arabica/items/TPDRCV8Mhttps://www.zotero.org/groups/538215/items/TPDRCV8M10.1163/2212943X-20130105Intellectual History of the Islamicate World201369-1131Based on Matthew 11:1-19, the author shows that the translator of the oldest portions of the Gospels preserved in MS Vat. Ar. 13 used at least two source texts, Greek and Syriac.
Monferrer-Sala, Juan Pedro. βAn Early Fragmentary Christian Palestinian Rendition of the Gospels into Arabic from Mar Saba (MS Vat. Ar. 13, 9th C.).β Intellectual History of the Islamicate World 1 (2013): 69β113.
MatthewVaticanBiblioteca Apostolica VaticanaAr. 13ChristianGospelsGreekSyriac