<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title level="a">الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible</title>
                <sponsor>Biblia Arabica</sponsor>
                <funder>Deutsche Forschungsgemeinschaft</funder>
                <principal>Ronny Vollandt</principal>
                <editor role="general" ref="https://biblia-arabica.com/documentation/editors.xml#rvollandt">Ronny Vollandt</editor>
                <editor role="general" ref="https://biblia-arabica.com/documentation/editors.xml#ngibson">Nathan P. Gibson</editor>
                <editor role="creator" ref="https://www.zotero.org/vevian_zaki">Vevian Zaki</editor>
                <editor role="creator" ref="https://www.zotero.org/rvollandt">rvollandt</editor>
                <respStmt>
                    <resp>Record added to Zotero by</resp>
                    <name ref="https://www.zotero.org/vevian_zaki">Vevian Zaki</name>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Record edited in Zotero by</resp>
                    <name ref="https://www.zotero.org/rvollandt">rvollandt</name>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Biblia Arabica</authority>
                <idno type="URI">https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9/tei</idno>
                <availability>
        <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.</p>
        </licence>
    </availability>
                <date>2019-10-21Z</date>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Born digital.</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <revisionDesc>
            <change who="http://syriaca.org/documentation/editors.xml#autogenerated" when="2019-10-21Z">CREATED: This bibl record was autogenerated from a Zotero record.</change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <biblStruct>
                <analytic>
                    <author>
                        <forename>نقولا</forename>
                        <surname>أبو مراد</surname>
                    </author>
                    <title level="a">الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible</title>
                    <idno type="URI">https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9</idno>
                    <idno type="URI">https://www.zotero.org/groups/biblia_arabica/items/NREYBAS9</idno>
                    <idno type="URI">https://www.zotero.org/groups/538215/items/NREYBAS9</idno>
                </analytic>
                <monogr>
                    <textLang mainLang="ar"/>
                    <imprint>
                        <pubPlace>بيروت || Beirut</pubPlace>
                        <publisher>الرابطة الكتابية|| The Biblical Union</publisher>
                        <date>2006</date>
                    </imprint>
                    <biblScope unit="pp">279-285</biblScope>
                </monogr>
                <note type="abstract">The author investigates the motives and the methodology of Wahbat Allāh Ṣarrūf in revising and redacting the Protestant Bible (Van Dyck Edition) to produce the Lectionary of the Gospels and Epistles (1903).</note>
            </biblStruct>
            <bibl type="formatted" subtype="https://www.zotero.org/styles/chicago-note-bibliography-16th-edition">
  أبو مراد, نقولا. “الأرثوذكس والترجمات البروتستانتيّة للكتاب المقدس || The Orthodox and the Protestant Translations of the Bible.” In <title level="m">ترجمات الكتاب المقدس في الشرق: بحوث بيبلية مهداة إلى لوسيان عقاد|| Bible Translations in the East: Biblical Researches Presented to Lucian Accad</title>, 279–85. بيروت || Beirut: الرابطة الكتابية|| The Biblical Union, 2006.
</bibl>
            <listRelation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="part">
                    <desc>New Testament</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="provenance">
                    <desc>Antioch Orthodox</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="provenance">
                    <desc>Christian</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="section">
                    <desc>Gospels</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="section">
                    <desc>Pauline Epistles</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="subject">
                    <desc>Historic Printings</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="subject">
                    <desc>Historic Printings: The Jesuit Bible (1876-1881)</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="subject">
                    <desc>Historic Printings: Van Dyck et al (1865)</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="subject">
                    <desc>NT Lectionary (1903)</desc>
                </relation>
                <relation active="https://biblia-arabica.com/bibl/NREYBAS9" ref="dc:subject" type="translator">
                    <desc>Wahbat Allāh Ṣarrūf</desc>
                </relation>
            </listRelation>
        </body>
    </text>
</TEI>