Browse works cited by title

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Results: 88
Вновь идентифицированные и неопубликованные фрагменты арабских версий Самаритянского Пятикнижия из собрания Российской национальной библиотеки - СПб. || The Recently Discovered and Other Unpublished Arabic Fragments of the Samaritan Pentateuch from the Collection of the Russian National Library - SPb. || Fragments inconnu [sic] et inédits des versions arabes du Pentateuque samaritain de la Bibliothèque Nationale du [sic] Russie - SPb. Арутюн Жамкочян and Haroutun Jamgotchian, Вновь идентифицированные и неопубликованные фрагменты арабских версий Самаритянского Пятикнижия из собрания Российской национальной библиотеки - СПб. || The Recently Discovered and Other Unpublished Arabic Fragments of the Samaritan Pentateuch from the Collection of the Russian National Library - SPb. || Fragments inconnu [sic] et inédits des versions arabes du Pentateuque samaritain de la Bibliothèque Nationale du [sic] Russie - SPb. (Москва || Moscow: Паймс, 2001)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/YRQT8RMC
Йусуф ал-Магриби и самаритянское пятикнижие || Yusuf al-Magribi and the Samaritan Pentateuch Арутюн Жамкочян and Haroutun Jamgotchian, "Йусуф ал-Магриби и самаритянское пятикнижие || Yusuf al-Magribi and the Samaritan Pentateuch."Петербургское востоковедение || St. Petersburg Journal of Oriental Studies vol. 5 (1994)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/XTDQRLRZ
Неопубликованные фрагменты арабских версий Самаритянского Пятикнижия из собрания Российской национальной библиотекиАрутюн Жамкочян, Jamgotchian and Arutyun Zhamkochyan,, Неопубликованные фрагменты арабских версий Самаритянского Пятикнижия из собрания Российской национальной библиотеки (1994)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/DLJWMUCN
Неопубликованные фрагменты арабских версий самаритянского Пятикнижия из собрания Российской национальной библиотеки. 1. часть: введение, примечания к тексту || Fragments inédits des versions arabes du Pentateuque samaritain Арутюн Жамкочян and Haroutun Jamgotchian, Неопубликованные фрагменты арабских версий самаритянского Пятикнижия из собрания Российской национальной библиотеки. 1. часть: введение, примечания к тексту || Fragments inédits des versions arabes du Pentateuque samaritain (Москва: МИФИ, 1996)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/6K5URUHE
Новые находки в собрании Фирковича (Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург) Арутюн Жамкочян and Haroutun Jamgotchian, "Новые находки в собрании Фирковича (Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург)."Вестник Еврейского университета vol. 1 (=19) (1999)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/FMWHIMR2
Новые находки в собрании Фирковича (Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург) || New Discoveries in the Collection of A. Firkovitch Арутюн Жамкочян and Haroutun Jamgotchian, "Новые находки в собрании Фирковича (Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург) || New Discoveries in the Collection of A. Firkovitch."Восток. Афро-азиатские общества: история и современность || Oriens [1999] (1999)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/ZZDDSFQG
Новые находки в собрании Фирковича || Նոր հայտնաբերումներ Ֆիրկովիչի հավաքածուում || New Discoveries in the Collection of FirkovitchАрутюн Жамкочян, Հարություն Ժամկոչյան and Haroutun Jamgotchian,, "Новые находки в собрании Фирковича || Նոր հայտնաբերումներ Ֆիրկովիչի հավաքածուում || New Discoveries in the Collection of Firkovitch."Մերձավոր և Միջին Արևելքի երկրներ և ժողովուրդներ || The Countries and Peoples of the Near and Middle East || Страны и народы Ближнего и Среднего Востока vol. 26 (2007)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/FP6QQP4U
Описание самаритянских рукописей, хранящихся в Императорской публичной библиотеке. Описание пергаментных рукописей самаритянского Пятикнижия и переводов его. Варианты к самаритянскому Таргуму || Catalog der hebräischen und samaritanischen Handschriften der Kaiserlichen Öffentlichen Bibliothek in St. Petersburg. Band II. Die samaritanischen Pentateuchhandschriften (in russischer Sprache). Erster Theil А. Я. Гаркави, Описание самаритянских рукописей, хранящихся в Императорской публичной библиотеке. Описание пергаментных рукописей самаритянского Пятикнижия и переводов его. Варианты к самаритянскому Таргуму || Catalog der hebräischen und samaritanischen Handschriften der Kaiserlichen Öffentlichen Bibliothek in St. Petersburg. Band II. Die samaritanischen Pentateuchhandschriften (in russischer Sprache). Erster Theil vol. 2 (Санкт Петербург || St. Petersburg: Типография Императорской Академии наук, 1875)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/GJ2PTPI4
Самаритянское Пятикнижие в Египте || Samaritan Pentateuch in EgyptАрутюн Жамкочян, Arutyun Zhamkochyan and Haroutun Jamgotchian,, "Самаритянское Пятикнижие в Египте || Samaritan Pentateuch in Egypt."Страницы || Pages vol. 5 (2000)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/37SL5UG6
הבזקים על תרגום תורת השומרונים לערבית חסיב שחאדה and Haseeb Shehadeh, "הבזקים על תרגום תורת השומרונים לערבית."א. ב. - חדשות השומרונים || A. B. - The Samaritan News || أ. ب. - أخبار السامرة vol. 613-614 (1994/06/17)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/6SPI9INT
הנוסח השומרוני של תרגום רס"ג לתורה || The Samaritan Version of Saadya Gaon's Translation of the Pentateuch תמר צבי and Tamar Zewi, "הנוסח השומרוני של תרגום רס"ג לתורה || The Samaritan Version of Saadya Gaon's Translation of the Pentateuch."גנזי קדם: שנתון לחקר הגניזה || Ginzei Qedem: Genizah Research Annual vol. 12 (תשע"ו || 2016)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/5EGTYHS9
הקראי ישועה בן יהודה מחברו של פירוש לס׳ בראשית שנשתמר בלבוש שומרוני || The Karaite Yeshuʿah b. Yehudah, Author of a Pseudo-Samaritan Commentary on Genesis Ayala Loewenstamm, "הקראי ישועה בן יהודה מחברו של פירוש לס׳ בראשית שנשתמר בלבוש שומרוני || The Karaite Yeshuʿah b. Yehudah, Author of a Pseudo-Samaritan Commentary on Genesis."Tarbiz vol. 41 (1972)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/DCM3RV5Q
הקראי ישועה בן יהודה מחברו של פירוש לס׳ בראשית שנשתמר בלבוש שומרוני || The Karaite Yeshuʿah b. Yehudah, Author of a Pseudo-Samaritan Commentary on Genesis Ayala Loewenstamm and אילה ליונשטם, "הקראי ישועה בן יהודה מחברו של פירוש לס׳ בראשית שנשתמר בלבוש שומרוני || The Karaite Yeshuʿah b. Yehudah, Author of a Pseudo-Samaritan Commentary on Genesis."The Academy of the Hebrew Language: Sources and Studies IX—A New Series (Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language, 2008)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/DLMR64NU
התרגום הערבי לנוסח התורה של השומרונים. מבוא למהדורה ביקורתית || The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch. Prolegomena to a Critical Edition חסיב שחאדה and Haseeb Shehadeh, התרגום הערבי לנוסח התורה של השומרונים. מבוא למהדורה ביקורתית || The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch. Prolegomena to a Critical Edition (Jerusalem, 1977)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/QEBUX9IC
התרגום הערבי של השומרונים לתורה || The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch חסיב שחאדה and Haseeb Shehadeh, "התרגום הערבי של השומרונים לתורה || The Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch."תרביץ || Tarbiẕ vol. 52 (תשמ"ג || 1982)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/TDFQWFMF
חמשה חומשי תורה || Pentateuchus hebraeus cum versione persica, Targum et commentariis R. Salomonis, paraphrasi arabica R. Saadi Gaonis and Eliezer ben Gershom Soncino, חמשה חומשי תורה || Pentateuchus hebraeus cum versione persica, Targum et commentariis R. Salomonis, paraphrasi arabica R. Saadi Gaonis (Constantinople: E.B.G. Soncino, 1546)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/CVQ5SWMH
יפת בן עלי אלבצרי, פירוש בראשית: מהדורה ביקורתית לדוגמה || Yefet ben ʿEli, Commentary on Genesis: A Sample Critical EditionSagit Butbul, Sarah Stroumsa and שגית בוטבול,, "יפת בן עלי אלבצרי, פירוש בראשית: מהדורה ביקורתית לדוגמה || Yefet ben ʿEli, Commentary on Genesis: A Sample Critical Edition." (Jerusalem || ירושלים: Ben-Zvi Institute || מכות בן־צבי לחקר קהילות ישראל במזרח, 2000)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/W9UPBTMQ
ישועה בן יהודה: לדמותו של חכם קראי ירושלמי במאה הי״א || Yeshuah ben Yehudah: A Characterization of a Karaite Scholar of Jerusalem in the Eleventh Century Haggai Ben-Shammai, "ישועה בן יהודה: לדמותו של חכם קראי ירושלמי במאה הי״א || Yeshuah ben Yehudah: A Characterization of a Karaite Scholar of Jerusalem in the Eleventh Century."Pe‘amim: Studies in Oriental Jewry || פעמים: רבעון לחקר קהילות ישראל במזרח vol. 32 (1987 || תשמ"ז)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/QVHN9AUE
לשון התרגום לערבית של התורה השומרונית: קווי יסוד של תורת ההגה והצורת || The Language of the Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch: Phonetics and Morphology לבנת ברקן and Livnat Barkan, לשון התרגום לערבית של התורה השומרונית: קווי יסוד של תורת ההגה והצורת || The Language of the Arabic Translation of the Samaritan Pentateuch: Phonetics and Morphology (Jerusalem, 2014)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/TKCZDJ7B
מהדורה שלמה של התרגום הערבי לתורה נוסח שומרון || A Complete Edition of the Arabic Samaritan Pentateuch Simon Hopkins and סימון הופקינס, "מהדורה שלמה של התרגום הערבי לתורה נוסח שומרון || A Complete Edition of the Arabic Samaritan Pentateuch."Cathedra: For the History of Eretz Israel and Its Yishuv || קתדרה: לתולדות ארץ ישראל ויישובה vol. 115 (2005)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/Y5GJHRJS
משלי בלעם בפירושו של יפת בן עלי הקראי || Balaam’s Poetic Verses in the Commentary of Yefet ben ʿEli the Karaite Avni Tzvi ed., "משלי בלעם בפירושו של יפת בן עלי הקראי || Balaam’s Poetic Verses in the Commentary of Yefet ben ʿEli the Karaite."Sefunot: Studies and Sources on the History of the Jewish Communities in the East || ספונות: מחקרים ומקורות לתולדות קהילות ישראל במזרח New Series 8 || סדרה חדשה‎, ח (2003 || תשס"ג)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/L9K85CMV
ספר התורה : א. המקור, ב. תרגום ערבי, ג. תרגום ארמי (הנוסח השומרוני). תצלום כתב היד של המאה הי״ג (ווטיקן ברבריני 1 ) הדפים החסרים הושלמו בצילום מתוך כתב יד בריטיש מוזיאון (ההשלמות נבדלות מגוף כ"י הקדמון לא רק בצורת האות אלא בסדר הטורים: המקור, ארמי, ערבי) ישראל בן גמליאל צדקה and Israel Ṣedaqa eds., ספר התורה : א. המקור, ב. תרגום ערבי, ג. תרגום ארמי (הנוסח השומרוני). תצלום כתב היד של המאה הי״ג (ווטיקן ברבריני 1 ) הדפים החסרים הושלמו בצילום מתוך כתב יד בריטיש מוזיאון (ההשלמות נבדלות מגוף כ"י הקדמון לא רק בצורת האות אלא בסדר הטורים: המקור, ארמי, ערבי) (Holon || חולון, 1966-1970)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/ZJQURKUT
פירוש קראי על התורה בלבוש שומרוני || A Karaite Commentary on the Torah in Samaritan Garb Ayala Loewenstamm and אילה ליונשטם, "פירוש קראי על התורה בלבוש שומרוני || A Karaite Commentary on the Torah in Samaritan Garb."The Academy of the Hebrew Language: Sources and Studies IX—A New Series (Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language, 2008)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/CMRWKKZA
פירוש קראי על התורה בלבוש שומרוני || A Karaite Commentary on the Torah in Samaritan Garb Ayala Loewenstamm, "פירוש קראי על התורה בלבוש שומרוני || A Karaite Commentary on the Torah in Samaritan Garb."Sefunot: Studies and Sources on the History of the Jewish Communities in the East || ספונות: מחקרים ומקורות לתולדות קהילות ישראל במזרח vol. 8 (1964)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/TV987DTD
פר = رتّ A Non-Moslem Arabic Word Haseeb Shehadeh, "פר = رتّ A Non-Moslem Arabic Word."Studia Orientalia vol. 55 (1984)URI: https://biblia-arabica.com/bibl/SUAVL7P6

Filter by manuscript location

City

Biblical Sections: Pentateuch x

Authors/Contributors

loewenstamm, ayala (4)stroumsa, sarah (3)סטרומזה, שרה (3)هنانو, ملك (3)tal, abraham (3)hananu, malak (3)blau, joshua (3)hopkins, simon (2)ליונשטם, אילה (2)butbul, sagit (2)פלורנטין, משה (2)florentin, moshe (2)شحادة, حسيب (2)girón, l. f. (2)frank, daniel (2)kuenen, abraham (2)zhamkochyan, arutyun (2)ben-shammai, haggai (2)בוטבול, שגית (2)crown, alan d. (2)kahle, paul e. (2)polliack, meira (2)skoss, solomon l. (2)vollandt, ronny (2)soncino, eliezer ben gershom (2)בלאו, יהושע (2)טל, אברהם (2)הופקינס, סימון (2)ṣadaqa, ʿabd al-muʿīn (1)zenker, [julius theodor] (1)feder, frank (1)avishur, yitzhaq (1)lange, armin (1)ромашко, с. а. (1)شيخو, لويس (1)צדקה, ישראל בן גמליאל (1)macuch, maria (1)chiesa, bruno (1)צבי, תמר (1)קיאזה, ברונו (1)sklare, david (1)skinner, j. (1)jamgotchian, haroutyun s. (1)farag, morad (1)giles, terry (1)schmidtke, sabine (1)סקליר, דוד (1)thomas, david (1)крачковский, и. (1)zawanowska, marzena (1)erpenius, thomas (1)davey, lucy (1)khan, geoffrey (1)בר־אשר, מאיר מ׳ (1)marmorstein, arthur (1)romaško, s. a. (1)lemaire, andré (1)בן־שמאי, חגי (1)von gall, august (1)tov, emanuel (1)van vloten, gulielmus [= willem] (1)صدقه, عبد المعين (1)السقا, أحمد حجازي (1)kahle, p. (1)el sakka, ahmad hegazi (1)krachkovskii, ignatii (1)müller-kessler, christa (1)mann, jacob (1)tzvi, avni (1)jamgotchian, haroutin [sic] s. (1)jamgotchian, h. s. (1)macuch, rudolf (1)bloch, josef (1)jamgotchian, (1)[anonymous], (1)goldstein, miriam (1)hjälm, miriam l. (1)batat, efrat (1)reif, stefan (1)somekh, sasson (1)гаркави, а. я. (1)bar-asher, meir m. (1)lindgren, miriam (1)barkan, livnat (1)fragner, bert g. (1)ṣedaqa, israel (1), (1)anderson, robert t. (1)fuller, russell earl (1)rothschild, jean-pierre (1)de sacy, a. j. silvestr[e] (1)bertaina, david (1)cheikho, louis (1)drozdík, ladislav (1)בטאט, אפרת (1)
More  

Viewable Online

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.